CÓ TÍCH MỚI DỊCH RA TUỒNG

Ngày đăng: 7/04/2026 12:58:13 Chiều/ ý kiến phản hồi (0)

Hôm trước nhà thơ Lãng Uyển Châu có bài Đêm rằm xem hất bội. Nhà nghiên cứu Bích Nhã Hồ có ý kiên về hát bội như sau, thực hư không biết nhưng đọc vui :

Có tích mới dịch ra tuồng là tôn chỉ của hát bội, có thể hư cấu thêm nhưng tích phải được tôn trọng, vi phạm thì bị tổ phạt, không đãi đến dẹp gánh luôn đó.

Chuyện kể rằng quan huyện dẫn mẹ đi xem tuồng Nhạc Phi – Tần Cối. Nhạc Phi là trung thần yêu nước, Tần Cối gian thần cấu kết với giặc, y sàm tấu vu khống Nhạc Phi. Vua bất giam Nhạc Phi. Tần Cối vào ngục đâm chết Nhạc Phi. Bỗng bà mẹ quan huyện hét lên té xuống đất bứt đầu bứt tai khóc lóc thảm thiết. Về bà bịnh luôn cả tháng không chịu ăn uống, tiều tụy như sắp chết. Quan huyện chạy chửa khắp nơi không giảm. Có môt thầy lang hỏi vừa rồi có biến cố gì làm cho bà bị sốc không. Quan huyện kể lại, thầy lang biểu bắt gánh hát hát sửa lại Nhạc Phi đâm Tần Cối. Chủ gánh nói tự ý sửa tích là bị tổ trác. Cuối cùng gánh cũng chịu sửa. Quả nhiên hát đến lớp Tần Cối vào định đâm Nhạc Phi, Nhạc Phi cuóp cây dáo, quay lại đâm chết Tần Cối. Bà cụ sung sướng cười ha hả hết bịnh luôn.

BÍCH NHÃN HỒ

 

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Các bài viết mới khác